-
1 mesurer
v -
2 mesurer
vt1) мерить, измерять, вымерять, отмериватьmesurer de yeux — смерить на глаз••mesurer qn des yeux — смерить кого-либо взглядомmesurer son épée avec qn — скрестить с кем-либо шпагуmesurer à son aune [à sa toise] — мерить на свой аршин2) определять; оценитьmesurer la portée d'un acte — определить важность поступкаmesurer un travail aux résultats — оценить работу по её результатам3) взвешивать, рассчитыватьmesurer un coup — рассчитать ударmesurer ses paroles — взвешивать свои словаmesurez vos expressions! — думайте, что говорите!, выбирайте выражения!4) (à, sur qch) соразмерять5) иметь размер, насчитывать; быть равнымmesurer dix centimètres de long — иметь десять сантиметров в длинуil mesure un mètre quatre-vingts — у него рост - метр восемьдесят сантиметров• -
3 mesurer
vt.1. (évaluer) измеря́ть/ изме́рить; вымеря́ть/вы́мерить (avec soin); обме́ривать/обме́рить (tout autour); отме́ривать/отме́рить (une partie);mesurer les dimensions d'un champ — обме́ривать по́ле; mesurer le tour de tête de qn. — измеря́ть окру́жность чьей-л. головы́; mesurer trois mètres d'étoffe — отме́рить три ме́тра тка́ни; que l'on ne peut mesurer — неизмери́мыйmesurer une distance (une température, une pression) — изме́рить расстоя́ние (температу́ру, давле́ние);
2. (apprécier) соразмеря́ть/соразме́рить (с +); оце́нивать/ оцени́ть ◄-'иг, pp. -ë-► (évaluer); определя́ть/определи́ть (déterminer);il n'a pas mesuré la portée de ses paroles — он не поду́мал о возмо́жных после́дствиях ска́занного; il ne mesure pas le danger qu'il court — он не осознаёт, како́й опа́сности [он] подве́ргается; mesurer qn. des yeux — ме́рить/с= кого́-л. взгля́домmesurer son élan — определи́ть длину́ разбе́га;
il ne mesure pas sa peine — он не жале́ет трудо́в; il n'a pas mesuré ses éloges — он не скупи́лся на похвалы́ ║ elle mesurait le lait qu'elle me donnait — она́ тща́тельно отме́ривала молоко́, кото́рое дава́ла мне; mesurez vos paroles! — взве́шивайте свои́ сло́ва!mesurer son temps — бере́чь своё вре́мя;
■ vi. v. tableau «Dimension»; име́ть разме́ры; быть* определённого разме́ра;se traduit par les mots рост (taille), длина́ (longueur), высота́ (hauteur), etc.;il mesure 1,65 m ∑ — его́ рост — метр шестьдеся́т пять [сантиме́тров]; cette tour mesure 80 m de hauteur ∑ — высота́ э́той ба́шни — во́семьдесят ме́тровcette pièce mesure 5 m sur 4 ∑ — э́та ко́мната [разме́ром] пять [ме́тров] на четы́ре;
■ vpr.- se mesurer
- mesuré -
4 mesurer
измерять, мерить -
5 mesurer
измерять; определять размер -
6 mesurer
измерять; замерять -
7 mesurer
гл.1) общ. вымерить, измерить, насчитывать, отмеривать, рассчитывать, быть равным, оценить, взвешивать, иметь размер, мерить, определить, (à, sur qch) соразмерить2) мед. определять размер3) стр. вымерять, обмеривать4) метал. измерять5) маш. отмерять -
8 mesurer
отмерять -
9 mesurer
вымерять, замерятьDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > mesurer
-
10 mesurer
измерять; отмерять -
11 mesurer les autres à son aune
(mesurer les autres à son aune [или à son échelle])Les chiffres qui sont cités sont assez accablants pour dispenser d'en fournir d'autres [...]. C'est à leur aune qu'il faut mesurer les propositions de "politique nouvelle" du logement que présente cette semaine le gouvernement. (Le Monde.) — Эти статистические данные в достаточной мере рисуют тяжелое положение и не нуждаются в дополнении. Именно отталкиваясь от них, следует судить о масштабах "новой политики" в области жилищного строительства, представляемой правительством на этой неделе.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mesurer les autres à son aune
-
12 mesurer des yeux
(mesurer des [или avec les] yeux)1) смерить на глаз, оценить на глазок -
13 mesurer la terre
упасть плашмя, растянуться -
14 mesurer ses forces avec ...
(mesurer ses forces avec... [или contre...])помериться силами с...Dictionnaire français-russe des idiomes > mesurer ses forces avec ...
-
15 mesurer son épée avec qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > mesurer son épée avec qn
-
16 mesurer à sa toise
Dictionnaire français-russe des idiomes > mesurer à sa toise
-
17 mesurer à la longueur de son bras
Dictionnaire français-russe des idiomes > mesurer à la longueur de son bras
-
18 mesurer les hommes à la toise
встречать по одежке, оценивать людей по внешности, а не по достоинствамDictionnaire français-russe des idiomes > mesurer les hommes à la toise
-
19 mesurer les sauts d'une puce
Dictionnaire français-russe des idiomes > mesurer les sauts d'une puce
-
20 mesurer leurs griffes
Pons et Magus avaient souvent mesuré leurs griffes. (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — Понс с Магусом не раз мерились силами.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mesurer leurs griffes
См. также в других словарях:
mesurer — [ məzyre ] v. <conjug. : 1> • 1080; bas lat. mensurare, de mensura → mesure I ♦ V. tr. Évaluer par la mesure. 1 ♦ Évaluer (une longueur, une surface, un volume) par une comparaison avec un étalon de même espèce. ⇒ apprécier, estimer.… … Encyclopédie Universelle
mesurer — Mesurer. v.a. Determiner avec une mesure l estenduë d une quantité, chercher à connoistre par le moyen d une mesure l estenduë d une quantité. Mesurer du bled, du vin, du drap &c. mesurer au boisseau, au pot, à la pinte, à l aune, à la toise.… … Dictionnaire de l'Académie française
mesurer — Mesurer, Metiri, Dimetiri, Emetiri, Permetiri, Admetiri, Modulari, Modificari. Mesurer diligemment, Dimetiri, vel Demetiri. Mesurer combien chaque champ comprend, Mensuras agrorum inire. Mesurer la fin de tous biens par volupté, Bona terminare… … Thresor de la langue françoyse
mesurer — (me zu ré) v. a. 1° Chercher à connaître une quantité par le moyen d une mesure. Mesurer la largeur d un fleuve. Mesurez ce tas de blé. Mesurer les degrés de froid, de chaleur. • On sent couler le temps, on le mesure, PASC. Pensées, t. I, p.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MESURER — v. a. Chercher à connaître, ou déterminer une quantité par le moyen d une mesure. Mesurer un espace, un lieu, un champ. Mesurer les degrés de froid, de chaleur, etc. Mesurer au mètre, au litre. Mesurer du blé, du vin, du bois. Mesurer ras, comble … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MESURER — v. tr. Chercher à connaître, ou Déterminer une quantité par le moyen d’une mesure. Mesurer un espace, un champ. Mesurer au mètre, au litre. Mesurer du blé, du vin, du bois. Mesurer la distance d’un lieu à un autre. Mesurer une colonne. Par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
mesurer — vt. , arpenter, toiser : arpyî (Albanais.001, Annecy.003) ; m(è)zrâ (001b | 001a,003, Saxel.002, Thônes), meurzâ (Cordon), moz(e)râ (Arvillard, Chambéry, Albertville.021), mouzèrâ (Morzine), mowzerâ (Marthod), mzérâ (Bourget Huile) ; twê î… … Dictionnaire Français-Savoyard
Mesurer ses paroles — ● Mesurer ses paroles parler avec modération, éviter tout excès de langage, ne pas dépasser certaines limites : Mesurer vos propos, vous ne savez pas à qui vous parlez … Encyclopédie Universelle
Mésurer les côtes. — (donner du long et du large). См. Помять бока … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Mesurer quelqu'un des yeux — ● Mesurer quelqu un des yeux le toiser, le défier … Encyclopédie Universelle
Mesurer le bien-être — Qualité de vie La qualité de vie d’une population est un enjeu majeur en sciences économiques et en science politique. On utilise les notions proches d’utilité et de bien être. Elle est mesurée par de nombreux indicateurs socio économiques… … Wikipédia en Français